<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" ID="2704">
<titleInfo>
<title><![CDATA[NOUN PHRASE PATTERNS ANALYSIS ON THE ENGLISH TRANSLATION OF SURAH AL-MULK BY MUFTI TAQI USMANI]]></title>
</titleInfo>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Dina Lestari</namePart>
<role><roleTerm type="text">Pengarang</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Abdur Rofik, S.S., M.Pd.</namePart>
<role><roleTerm type="text">Dosen Pembimbing 1</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Abdur Rofik, S.S., M.Pd</namePart>
<role><roleTerm type="text">Penguji 2</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Latifah Dwi Ariani, S.S., M.Hum.</namePart>
<role><roleTerm type="text">Penguji 1</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes"><![CDATA[mixed material]]></typeOfResource>
<genre authority="marcgt"><![CDATA[bibliography]]></genre>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"><![CDATA[Wonosobo]]></placeTerm></place>
<publisher><![CDATA[Universitas Sains Al-Qur'an]]></publisher>
<dateIssued><![CDATA[2023]]></dateIssued>
<issuance><![CDATA[monographic]]></issuance>
<edition><![CDATA[Published]]></edition>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code"><![CDATA[en]]></languageTerm>
<languageTerm type="text"><![CDATA[English]]></languageTerm>
</language>
<itemType>
<itemTypeTerm type="code"><![CDATA[]]></itemTypeTerm>
<itemTypeTerm type="text"><![CDATA[Skripsi]]></itemTypeTerm>
</itemType>
<copyright>
<copyrightTerm type="code"><![CDATA[6]]></copyrightTerm>
<copyrightTerm type="text"><![CDATA[Individu Penulis]]></copyrightTerm>
</copyright>
<physicalDescription>
<form authority="gmd"><![CDATA[Prodi Sastra Inggris]]></form>
<extent><![CDATA[]]></extent>
</physicalDescription>
<note>This study is aimed to analyzing : (1) the noun phrase patterns found onthe English translation of surah Al-Mulk by Mufti Taqi Usmani, (2) the mostdominant noun phrase patterns used on the English Translation of surah Al-Mulkby Mufti Taqi Usmani.The study uses a descriptive qualitative method to analyze Englishtranslation of surah Al-Mulk by Mufti Taqi Usmani as the objective research. Thecollecting data of the research method includes reading, identifying, classifying,and presenting. The analyzing data of the research method by drawing thediagrams, analyzing, describing, finding and mentioning, and concluding. Theresearcher analyzes the data by using theory of Tree Diagrams by Diane Bornstein(1977) and the theory of noun phrase by John Eastwood (1994).The result of the study: (1) the noun phrase patterns found on the data arenoun phrase that consists of one word, determiners, prepositional phrase,adjective, noun, clause; (2) the most dominant noun phrase pattern used on thedata is noun phrase that consists of one word.
Keywords: Noun Phrase, Tree Diagrams</note>
<subject authority=""><topic><![CDATA[Sastra Inggris]]></topic></subject>
<classification><![CDATA[]]></classification><ministry><![CDATA[79202]]></ministry><studentID><![CDATA[2019120011]]></studentID><identifier type="isbn"><![CDATA[20230613]]></identifier><departementID><![CDATA[Sastra Inggris]]></departementID><urlCrossref><![CDATA[]]></urlCrossref><location>
<physicalLocation><![CDATA[UNSIQ Repository Universitas Sains Al-Quran Jawa Tengah di Wonosobo]]></physicalLocation>
<shelfLocator><![CDATA[]]></shelfLocator>
</location>
<slims:digitals>
<slims:digital_item id="2761" url="" path="/Skripsi_2019120011_Dina Lestari.pdf" mimetype="application/pdf"><![CDATA[Skripsi_2019120011_Dina Lestari.pdf]]></slims:digital_item>
</slims:digitals><slims:image><![CDATA[cover_21.png.png]]></slims:image>
<recordInfo>
<recordIdentifier><![CDATA[2704]]></recordIdentifier>
<recordCreationDate encoding="w3cdtf"><![CDATA[2024-06-03 13:40:49]]></recordCreationDate>
<recordChangeDate encoding="w3cdtf"><![CDATA[2024-06-03 13:40:49]]></recordChangeDate>
<recordOrigin><![CDATA[machine generated]]></recordOrigin>
</recordInfo></mods></modsCollection>